演出團體
「如果我能唱一首歌,我要用最美的聲音,回應上天的恩賜;如果我能吹一首曲,我要將氣灌入笛內,撫慰族人靈魂,將上天送給人類最好的禮物,在人間流轉…」
台灣原住民中,排灣族的藝術文化堪稱最為發達,複音音樂尤其是重要特色,排灣族的雙管鼻笛更是舉世獨有。口笛、鼻笛與排灣社會制度有密不可分的關係,是台灣原住民樂器中,唯一可以發出複音音樂的樂器。
少妮瑤.久分勒分(Sauniaw Tjuveljevelj),是排灣族最年輕的口、鼻笛傳承藝師,也是傳承者中的唯一女性。她以女性特有的纖細感性與抒情,將排灣族歌謠以口、鼻笛演奏與人聲吟唱,賦予傳統古調以新的詮釋與創新,她也擅長演奏並製作原住民樂器,包括口、鼻笛,口琴、木琴、弓琴等。近年來她積極以排灣族的音樂文化傳承為職志,除了出版兩張獲得金曲獎提名肯定的口、鼻笛專輯,也採集瀕臨失佚的排灣民謠,編譜、研究、並自編教材,致力於口、鼻笛的傳習、保存與發揚工作。同時,少妮瑤也屢屢受邀國際表演,與各國知名音樂家跨界演出,將排灣族獨特的傳統鼻笛樂音傳到日本、澳洲、美國、新加坡、所羅門群島、馬來西亞、香港等地。
得獎記錄:
1999:榮獲教育部原住民研究著作獎
2003:第二屆台音獎榮獲本土詩歌個人演唱大賽第三名及現代詩歌創作組佳作
2008:生命NASI」專輯榮獲第19屆金曲獎入圍流行音樂作品類最佳原住民語專輯獎及最佳原住民語歌手獎
2008:獲美國堪薩斯州立大學連華圻夫婦台灣原住民基金會出國深造獎學金
2008:牡丹鄉98年度傑出鄉民
2011:增列公告為文建會屏東縣排灣族口笛、鼻笛傳統藝術保存者
2012:聽~女人聲音」專輯榮獲第23屆金曲獎入圍流行音樂作品類最佳原住民語專輯獎
出版記錄:
1998:〈排灣族鼻笛歌謠〉收錄於《原住民音樂世界研討會論文集》行政院原民會、原住民音樂文教基金會出版
2000:《排灣族雙管口笛、雙管鼻笛風華》屏東縣政府文化局出版
2007:〈排灣族樂器之探討〉收錄於《2007南島樂舞國際學術研討會論文集》,台東縣政府出版
2007:獨立製作出版 『生命NASI』排灣族語專輯
2008:<傳lalingedan承talimuzav排灣族口笛鼻笛技藝傳習>記錄片,屏東縣政府
2008:製作 『聽牡丹在唱歌』-有聲出版之CD 屏東縣牡丹鄉公所
2011:獨立製作出版 『聽!女人聲音』音樂專輯
展演紀錄:
1993參加台視五燈獎28週年慶特別節目,吹奏雙管口笛;赴日本巡迴演出72場,表演雙管鼻笛
2000參與雪梨奧運「世界之聲」國際藝術節合唱表演,於雪梨歌劇院、新堡市大學
2004 赴美國音樂文化詩歌演出以及做個人傳統民謠演唱及樂器獨奏
2007 總統府<進入聯合國音樂會>演奏鼻笛及演唱排灣民謠
2009 美國堪薩斯州立大學國際文化才藝比賽演唱吹奏;美國北加州首府及教會巡迴演出文化教學
2012 參與『吳蠻與原住民的朋友』世界首場音樂會演出,於國家音樂廳
2012 受邀日本天理大學<台灣原住民音樂與文化國際學術研討會>發表論文及鼻笛表演
2012 赴所羅門群島參加11th南太平洋藝術節演出
2012 赴東部馬來西亞五場巡迴演出
2012受邀香港新世紀藝術節『吳蠻與原住民的朋友』演出
演出曲目內容
曲目一:kupini varun放在我心裡 (排灣民謠) 編曲:小漢、少妮瑤/編詞:少妮瑤
歌詞
1.na lu wan ni na lu wa na i ya na i lja a i na ya u
na si ni lu a i lu me de. na lu wa na i ya na ya u
a i na si ni lu wa a i lu ma de (全虛詞)
2.masalu masalu a ukaka nu a ya en
a su iljivak tja nu a en
u pini varuvarun nganga a pa tje pa lalaut
我會把你放在我心深處,感謝你的愛,
成為我生命中日夜守護者,永不遺忘.......
曲目二:Ljemakev守護(排灣民謠) 編曲:劉聖賢 編詞:少妮瑤
詞意:
感謝我們的神
使我們相守凝聚一起
過著安逸美好生活
土地是我們的母親
我們手牽著手同心合一
守護著家園
歌曲背景:
據說raval的頭目在日據時代,為捍衛自己土地、人民,不被外人強佔,以獵日本人首級為抗爭守護自己族人生命。頭目因而被日本追殺多年,逃難期間,頭目為讓部落人知道他還活著,在深山裡藉此首曲調唱出思念族人心情。之後,此曲調演變男女的情歌,排灣族傳統歌戀semereser(選擇,篩選),傳說頭目愛上美麗女子的故事,因階級地位不同無法聯姻,此將愛意藏在心裡,以此曲紓解情感。
曲目三:排灣族雙管鼻笛獨奏—心有所屬
曲目四:排灣族雙管口笛獨奏---戀慕
照片


